Modern Greek Grammar Lessons

 

Home

Lesson 12 Genitive Pronouns Revisited, I like it

12 - θα της πω -  I will tell her

You may have noticed that the above clue from Crosswords 23 & 24 indicates another use of the genitive pronouns. Look at the examples of this new use in the sentences below.

Greek

Correct English

‘Think Greek’

μου δίνει ένα βιβλίο

he is giving me a book

to me he is giving a book

μου αγοράζει ένα δώρο

he is buying me a present

for me he is buying a present

σου ανοίγει την πόρτα

she is opening the door for you

for you she is opening the door

θα της πω τα νέα

I will tell her the news

I will to her tell the news

της ανοίγω την πόρτα

I am opening the door for her

for her I am opening the door

 In the sentences above there are 2 objects. If we take the first sentence, he is giving me a book, we must ask ourselves:

‘what is being directly given?’, answer = a book , and

‘to whom / what is it being given?’  = me

The book is the direct object, me or to me is the indirect object.

If we turn the noun (the book) into a pronoun we get the sentence ‘μου το δίνει’. So we get:

Greek

Correct English

‘Think Greek’

μου το δίνει

he is giving  it to me (a book) 

to me  it he is giving

μου το αγοράζει

he is buying it for me (a present)

for me it he is buying

σου την ανοίγει

she is opening it for you (a door)

for you it she is opening

θα της τα πω

I will tell it to her (the news)

I will to her it tell

της την ανοίγω

I am opening it for her (the door)

for her it am opening

 

You will have noticed that the genitive pronoun precedes the accusative pronoun, which makes

things doubly confusing for native English speakers!

 

The following sentences demonstrate how to request something:

 

Greek

English translation

‘Think Greek’

μου φέρνεις μια πένα;

would you bring me a pen?

to me you bring a pen?

μoυ δίνεις το μολύβι;

would you give me the pencil?

to me you give the pencil?

του παίρνεις τον καφέ του;

would you take him his coffee?

to him you take the coffee his ?

μου ανοίγετε την πόρτα;

would you open the door for me ?

for me you open the door?

μας φέρνετε το λογαριασμό;

would you bring us the bill?

to us you bring the bill?

 

Genitive pronouns are also used as follows:

 

Greek

English translation

‘Think Greek’

μου αρέσει

σου αρέσει

μας αρέσει

σας αρέσει

του αρέσουν

της αρέσουν

τους αρέσουν

τους αρέσουν

I like it

you like it

we like it

you like it

he likes them

she likes them

they like them

they like them

me it pleases

you it pleases

us it pleases

you it pleases

him they please

her they please

them they please

them they please

 

Bear in mind the ‘Think Greek’ translation when you read the following sentences

 

μου αρέσει* ο άντρας

σου αρέσει* η γυναίκα

μας αρέσει η αδελφή

σας αρέσει το αγόρι

του αρέσουν οι εικόνες

της αρέσουν οι κόρες

τους αρέσουν τα νησιά

τους αρέσουν οι σκύλοι

I like the man

you like the woman

we like the sister

you like the boy

he likes the pictures

she likes the daughters

they like the islands

they like the dogs

me he pleases the man

you she pleases the woman

us she pleases the sister

you he pleases the boy

him they please the pictures

her they please the daughters

them they please the islands

them they please the dogs

 

* commonly abbreviated to μ’αρέσει, σ’αρέσει

 

Notice that all the nouns in the above table are subjects because they are ‘doing the pleasing’.

These are commonly used expressions so hopefully you won’t have to ‘think Greek’ for too long!

 

Now try Crosswords 25.1, 25.2 & 26